@prefix dcterms: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix unbist: <http://metadata.un.org/thesaurus/> .
@prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .

unbist:1005311 a skos:Concept ;
    dcterms:identifier "T0013709"^^xsd:string,
        "https://lib-thesaurus.un.org/LIB/DHLUNBISThesaurus.nsf/fee3fb01c865ac5d85256cf400648b1f/80417a9e42bab6c08525726f005f39f3"^^xsd:string ;
    skos:altLabel "ETHNIC PROFILING"@en,
        "DISCRIMINACION POR PERFIL ETNICO"@es,
        "PROFILAGE ETHNIQUE"@fr ;
    skos:broader unbist:1005310,
        unbist:140201,
        unbist:140402 ;
    skos:inScheme unbist:14 ;
    skos:note "UN human rights documents, LCSH"@en,
        "UN Terminology Database"@zh ;
    skos:prefLabel "التنميط العنصري"@ar,
        "RACIAL PROFILING"@en,
        "CONTROL POLICIAL SELECTIVO EN FUNCION DE LA RAZA"@es,
        "PROFILAGE RACIAL"@fr,
        "Расовое профилирование"@ru,
        "种族定性"@zh ;
    skos:related unbist:1001698 ;
    skos:scopeNote "ممارسات أفراد الشرطة وغيرهم من المكلفين بإنفاذ القوانين بالاعتماد، إلى أي حد، على العنصر أو اللون أو النسب أو الأصل القومي أو العرقي كأساس لإخضاع الأشخاص للتحقيق أو لتحديد ما إذا كان الشخص متورطاً في نشاط إجرامي"@ar,
        "Practice by police and other law enforcement officers of relying, to any degree, on race, colour, descent or national or ethnic origin as the basis for subjecting persons to investigatory activities or for determining whether an individual is engaged in criminal activity"@en,
        "Práctica de policías y otros oficiales de la ley de basarse, en cualquier grado, en la raza, el color, la descendencia o el origen nacional o étnico de una persona para someterla a investigación o para determinar si está involucrada en actividades criminales"@es,
        "Pratique de la police et d'autres entités en charge du maintien de l'ordre et du respect de la loi, qui consiste à se baser, à quelque niveau que ce soit, sur la race, la couleur, les origines nationales et/ou ethniques pour soumettre des personnes à des enquêtes ou pour déterminer si ces personnes sont engagées dans des activités criminelles"@fr,
        "Практика сотрудников полиции и других правоохранительных органов, заключающаяся в использовании в той или иной степени,расы, цвета кожи, происхождения или национальной или этнической принадлежности в качестве основания для проведения в отношении соответствующих лиц следственных действий или для определения того, принимало ли то или иное лицо участие в уголовно,наказуемой деятельности"@ru,
        "警察以及其他执法人员在执法过程中, 在任何程度上以种族、肤色、族裔、国籍或种族起源为依据对某人进行调查活动或者确定某人是否与犯罪活动有关."@zh .

