@prefix dcterms: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix unbist: <http://metadata.un.org/thesaurus/> .
@prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .

unbist:1003389 a skos:Concept ;
    dcterms:identifier "T0002742"^^xsd:string,
        "https://lib-thesaurus.un.org/LIB/DHLUNBISThesaurus.nsf/fee3fb01c865ac5d85256cf400648b1f/7091199ad3be831585256aa0005fb60e"^^xsd:string ;
    skos:altLabel "COMERCIO INVISIBLE"@es,
        "TRANSACCIONES INVISIBLES"@es,
        "隐性"@zh ;
    skos:broader unbist:070100 ;
    skos:inScheme unbist:07 ;
    skos:note "Term. DB,ALDOC"@ar,
        "B"@en,
        "(Слово «невидимые» обычно дается в кавычках.) Включаемые в платежный баланс статьи (например, финансовые услуги), отличные от таких физически осязаемых статей, как импорт, экспорт и реэкспорт товаров. Включают, например, переводы средств находящимся за рубежом резидентам или поступающие от них"@ru,
        "Chinese Terminology Database"@zh ;
    skos:prefLabel "غير المنظورات"@ar,
        "INVISIBLES"@en,
        "INVISIBLES"@es,
        "INVISIBLES"@fr,
        "Невидимые статьи"@ru,
        "无形"@zh ;
    skos:related unbist:1003238,
        unbist:1003943,
        unbist:1005831,
        unbist:1006563,
        unbist:1006590 ;
    skos:scopeNote "مصطلح في التجارة الدولية يشمل الشحن والتأمين والسياحة وغيرها من الخدمات"@ar,
        "Those \"invisible\" items, such as financial services, included in the balance of payments accounts, as distinct from physically visible imports, exports and re-exports of goods. Includes for example transfers of funds to or from overseas residents."@en,
        "Se refieren a la parte no materializada de los intercambios internacionales incluidos en la balanza de pagos de los países. Representan, por ejemplo, la transferencia de fondos efectuados para o por residentes en el extranjero"@es,
        "Partie non-matérialisée des échanges internationaux figurant dans les balances des paiements des pays, telle que les transactions financières. Inclut les transferts de fonds effectués par les résidents à l'étranger, par exemple."@fr,
        "那些\"无形\"项目，如包括收支帐的财务服务，与具体有形的商品进口、出口和再出口不同。还有如海外居民的资金转移。"@zh .

