@prefix dcterms: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix unbist: <http://metadata.un.org/thesaurus/> .
@prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .

unbist:1001108 a skos:Concept ;
    dcterms:identifier "T0002682"^^xsd:string,
        "https://lib-thesaurus.un.org/LIB/DHLUNBISThesaurus.nsf/fee3fb01c865ac5d85256cf400648b1f/8f543896edf4665285256aa0005fb4d7"^^xsd:string ;
    skos:altLabel "السلع الاساسية"@ar,
        "المواد الأساسية"@ar,
        "المواد الاساسية"@ar,
        "سلع اساسية"@ar,
        "مواد أساسية"@ar,
        "مواد اساسية"@ar,
        "PRIMARY PRODUCTS"@en,
        "初级产品"@zh ;
    skos:broader unbist:070201 ;
    skos:inScheme unbist:07 ;
    skos:note "Term. DB,X-ref. from ALDOC"@ar,
        "BILMW"@en,
        "Соглашение об учреждении Общего фонда для сырьевых товаров 1980 г."@ru,
        "Chinese Terminology Database"@zh ;
    skos:prefLabel "السلع الأساسية"@ar,
        "COMMODITIES"@en,
        "PRODUCTOS BASICOS"@es,
        "PRODUITS DE BASE"@fr,
        "Сырьевые товары"@ru,
        "商品"@zh ;
    skos:related unbist:1000156,
        unbist:1001109,
        unbist:1001110,
        unbist:1001111,
        unbist:1001113,
        unbist:1001114,
        unbist:1001115,
        unbist:1001116,
        unbist:1003288,
        unbist:1004167,
        unbist:1005138,
        unbist:1005378 ;
    skos:scopeNote "المنتجات الزراعية والمعادن في حالتها الأصلية, أو مجهزة فقط بالقدر الذي يسمح بتسويقها. يستخدم خاصة بالنسبة لتلك المنتجات التي توجد أسواق عالمية منظمة لتسويقها, أو تلك التي تتعامل معها الأنكتاد في البرنامج المتكامل للمواد الأساسية أو غيرها من الهيئات الخاصة في الأنكتاد"@ar,
        "Agricultural products and minerals in their original state or processed only enough to be prepared for marketing.  Used particularly with respect to those products for which organized world markets exist or which are dealt with by UNCTAD in its Integrated Programme for Commodities or other special UNCTAD bodies"@en,
        "Productos agrícolas y minerales en su estado original o procesados sólo lo suficiente para ser comercializados. Usese especialmente con respecto a los productos para los cuales existen mercados mundiales organizados, o que son considerados por la UNCTAD en su Programa Integrado para los Productos Básicos o por otros organismos especiales de la UNCTAD"@es,
        "Сельскохозяйственные продукты и полезные ископаемые — в изначальном состоянии или обработанные лишь настолько, чтобы быть годными к сбыту. Термин употребляется прежде всего по отношению к продуктам, для которых существуют организованные мировые рынки либо которыми занимается ЮНКТАД по линии своей Интегрированной программы для сырьевых товаров или по линии других своих специальных органов"@ru,
        "保持原来状态或仅为用于销售而初加工的农产品和矿物。特别指有组织的国际市场的产品，或在贸发会议商品综合方案中的产品，以及与贸发会议其它特别机构有关的产品。"@zh .

