@prefix dcterms: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix unbist: <http://metadata.un.org/thesaurus/> .
@prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .

unbist:1000392 a skos:Concept ;
    dcterms:identifier "T0005740"^^xsd:string,
        "https://lib-thesaurus.un.org/LIB/DHLUNBISThesaurus.nsf/fee3fb01c865ac5d85256cf400648b1f/7406da9bab367cf685256aa0005feeb6"^^xsd:string ;
    skos:altLabel "مراقبة أسلحة"@ar,
        "مراقبة الأسلحة"@ar,
        "مراقبة التسلح"@ar,
        "مراقبة تسلح"@ar,
        "ARMS CONTROL"@en,
        "CONTROL DE ARMAMENTOS"@es,
        "CONTROLE DES ARMEMENTS"@fr,
        "Контроль над вооружениями"@ru,
        "军备控制"@zh ;
    skos:broader unbist:010400,
        unbist:1001685 ;
    skos:inScheme unbist:01 ;
    skos:narrower unbist:1004491 ;
    skos:note "Term. Bull. 310 & 335,ALDOC"@ar,
        "Англо-русский терминологический словарь по вопросам разоружения (М: Русский язык, 1987)"@ru,
        "-A/53/100；CUF from A/53/100"@zh ;
    skos:prefLabel "الحد من الأسلحة"@ar,
        "ARMS LIMITATION"@en,
        "LIMITACION DE ARMAMENTOS"@es,
        "LIMITATION DES ARMEMENTS"@fr,
        "Ограничение вооружений"@ru,
        "军备限制"@zh ;
    skos:related unbist:1000380,
        unbist:1000393,
        unbist:1001289,
        unbist:1001687,
        unbist:1004294,
        unbist:1004500,
        unbist:1006645,
        unbist:1006972 ;
    skos:scopeNote "الترتيبات أو الاتفاقيات الدولية التي تقل عن نزع السلاح الكامل, والتي تحكم عدد ونوع وخصائص الأداء لأنظمة الأسلحة و / أو القوة العددية والتنظيم والمعدات واعادة التوزيع أو الاستخدام للقوات المسلحة"@ar,
        "Arrangements or international agreements short of complete disarmament which govern the numbers, types, or performance characteristics of weapon systems and/or the numerical strength, organization, equipment, deployment or employment of armed forces"@en,
        "Acuerdos internacionales los cuales, sin llegar al desarme total, regulan el número, el tipo o las características de los armamentos adquiridos o utilizados,pueden contener también indicaciones acerca de la fuerza numérica y organización de las fuerzas armadas"@es,
        "Договоренности или международные соглашения, не предусматривающие полного разоружения, но регулирующие количества, типы или технические характеристики систем вооружения и (или) численный состав, организацию, оснащение, дислокацию или применение вооруженных сил."@ru,
        "程度上不及全面裁军的约定或国际协议。这些约定或协议包括控制武器系统的数量、类型或性能特点、控制兵  员人数、组织、设备， 以及控制武装部队的雇佣和部署"@zh .

